Страдиньш выдвинул беспрецедентное предложение: увековечить память о пушкинском шедевре 'Я помню чудное мгновенье', установив близ церкви Петра и Павла камень с высеченными на нем стихотворными строчками. Почему были выбраны именно эти стихи поэта и при чем здесь Петропавловская церковь?
Здесь, в Рижской цитадели, жила Анна Керн, когда ее супруг служил комендантом крепости.
Накануне отъезда из Тригорского в Ригу Анна получила от Пушкина в подарок автограф стихотворения, известного теперь как послание к Керн (оно озаглавлено 'К ***'). И тогда же Анна Керн сделала собственноручную копию с оригинала, довольно точно воспроизведя почерк поэта. Сам автограф вскоре был таинственным образом утерян - Керн как будто предчувствовала эту потерю. История удивительная, считается, что злополучный автограф потерялся у М.Глинки. Допустим. Непонятно только, почему она отдала Глинке не копию, а именно оригинал. Словно копией дорожила больше.
Случай с Юровским
Актера и режиссера Театра русской драмы Юрия Юровского все знали в Риге как заядлого коллекционера и специалиста по Пушкину. Не раз к нему обращались за консультацией, пушкинист он был знатный. Однажды в 37-м году к Юровскому зашел давний знакомый, художник Климов и удивил. Выложил на стол считавшийся пропавшим пушкинский автограф послания к Керн. Русское общество готовило в Риге к годовщине смерти поэта выставку картин и разных исторических экспонатов, и вдруг неизвестная рижанка предложила выставить этот автограф. Сам Климов почерк Пушкина знал плохо, поэтому бросился к Юровскому - надо было срочно идентифицировать неожиданно появившийся экспонат.
Юровский долго колебался. Искушение было велико, но все же осторожность взяла верх. 'Нет, это копия, не оригинал, - заявил он. - Выставлять его не стоит, только воду взбаламутим'.
Листок писчей бумаги со стихами они вернули владелице. А потом оба признали, что это было как наваждение: ни адреса женщины не спросили, ни простейшей экспертизы не провели... Как-то оба растерялись, позволив автографу затеряться еще раз.

Главная




